Encontré una mejor traducción para este tema con este video maravilloso...
Se acerca la Navidad, están cortando los árboles, colocando los renos, entonando canciones de paz y alegría. Como desearía tener un río donde poder patinar…
Pero aquí no nieva, todo se mantiene bastante verde. Voy a hacer mucho dinero y entonces abandonaré este loco ambiente. Como desearía tener un río donde poder patinar… Desearía tener un río bien largo, en donde pueda enseñarle a mis pies a volar… Como desearía tener un río donde poder patinar… Hice llorar a mi amor
El se esforzó en ayudarme, me tranquilizó. Y me amó tan atrevidamente que me hizo estremecer. Como desearía tener un río donde poder patinar… Soy tan difícil de lidiar, soy egoísta y melancólica. Ahora me marché y perdí el mejor amor que alguna vez haya tenido. Como desearía tener un río donde poder patinar… Desearía tener un río bien largo, en donde pueda enseñarle a mis pies a volar… Como desearía tener un río donde poder patinar… Hice que mi amor me diga adiós.
Se acerca la Navidad, están cortando los árboles, colocando los renos, entonando canciones de paz y alegría. Como desearía tener un río dónde poder patinar…
El pájaro rompe el cascarón. El cascarón es el mundo. Quien quiera nacer tiene que destruir el mundo. El pájaro vuela hacia Dios. El dios se llama Abraxas
la última despedida
"EL AVE DE TU CORAZÓN Úl es en idioma mapuche, en mapudungún, el canto, la palabra cantada. "Se ha despertado el ave de mi corazón' es así el canto que despierta, las palabras del corazón que emprenden su vuelo para que los hombres escuchen y con él los paisajes que ellos miran; las montañas, los ríos, la tierra. Todos hablan. La palabra no es un privilegio humano. En una poesía más sabia podemos escuchar el latido de las cosas; su alma." Raúl Zurita
Quiero dar la bienvenida, con estas palabras del prólogo del Ave de tu corazón, a este espacio literario, cinéfilo y musical a todos aquellos que deseen expresarse, de la forma que sea. Cuidando el lenguaje, por supuesto. Que nuestras palabras sean puente de comunicación...
Escritor ruso, autor de la novela "Crimen y Castigo", obra profundamente psicológica.
Yo no soy yo - Juan Ramón Jiménez
Yo no soy yo.
Soy éste Que va a mi lado sin yo verlo; que, a veces, voy a ver, Y que, a veces, olvido. ...El que calla, sereno, cuando hablo, el que perdona, dulce cuando odio, el que pasea por donde no estoy, el que quedará en pie Cuando yo muera.
Ifigenia y Cimón, el poder del amor
-
[image: William Henry Hunt - Cimon and Iphigenia]
*Obras relacionadas*:
“El Decamerón” de Boccaccio (1351);
“Fábulas Antiguas y Modernas” de John Dryden....
Arboles, llaves y llamadas...
-
El mundo de códigos de las composiciones de Sarolta Ban, artista visual
húngara, nos abre las puertas del subconsciente.
Para que cada uno teja su propia ...
Salón Literario madame Marie Claire
-
A mediados de enero, la revista *Marie Claire*, con la complicidad del
portal de blogs literarios El Boomeran(g), organizaba en el restaurante
Caoba, en ...
CURSOS 2012: Viaje a las Estrellas.
-
En Mayo de 1911, Carl Jung le escribió una carta a S. Freud donde dice:
"... *por el momento estoy estudiando astrología, que me parece
indispensable par...
Exposiciones temporales actuales (IX)
-
Como os dije en la entrada anterior de exposiciones temporales, aquí tenéis
la ampliación de algunas de las exposiciones que se encuentran aún en
carteler...
Ella Fitzgerald - Sleigh Ride
-
La nostalgia que inunda estos dias y estos momentos no hace sino obligarme
a pasarme por aqui.
De los villancicos yankis quizá este sea mi favorito...si l...
Forex Investment Management
-
Penny stocks aren't in the *forex investment management* this form of
currency trading. You should have a trend on a daily basis, but they should
never b...
Perritos en adopción, urgente
-
!HOLA! SOLAMENTE LES QUISIERA PEDIR SU AYUDA PARA ADOPTAR A ESTOS CHIQUITOS
(juntos o separadso) QUE RESCATAMOS DE LA CALLE Y NO PODEMOS CUIDARLOS POR
MUCH...
MAYRA ANDRADE: "Storia, storia" (2009)
-
Recuerdos que caían, como hojas amarillentas, de los árboles, desnudando
todo lo que eran y dejaban de ser, haciendo espirales en el aire, con
elegantes ...
Suimitsutō no yoru (Noches de melocotón)
-
Título: 水蜜桃の夜 –Suimitsutō no yoru– (Noches de melocotón) Autora: George
Asakura Editorial: Kōdansha Revista: Bessatsu Friend (Betsufure) Años
publicación: ...
FERVOX se cambio de casa, por el momento...
-
*Hola amigos, hace ya un tiempo blogger borro este blog, el cual ya he
recuperado, por lo menos la administracion pero todos los post se han
perdido. Pued...
Boicoteen a Barbie (por Dragut)…
-
BOICOTEEN A BARBIE “Hace una década, en un país africano de esos que salen
de cuando en cuando en los noticieros, conocí a un viejo misionero medio
ciego q...
The Brothers Johnson - I'm giving you all of my love
-
Esta es una gran canción, tranquila y para escuchar una y otra vez.
Perteneciente a este dúo norteamericano de R&B, originario de Los Angeles,
compuesto po...
Learn Japanese online free
-
Welcome to my site for learning Japanese! Here you will find a wealth of
information that will help you learn Japanese free online. If you're
looking for...
0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada